马德里的制琴师

  • Guitarras Ramírez. © Álvaro López del Cerro. Madrid Destino
    guitarras_ramirez_alvaro_lopez_del_cerro.jpg

Bloggin Madrid

2021 年6月15日

参观马德里一些手工制作吉他大师级工匠的作坊。制琴师拥有无穷的智慧。他们出色的手艺为我们提供驻留在时光和记忆中的艺术品。由Silvia Roba撰写。

Detalle de una de las guitarras de Felipe Conde (© Álvaro López del Cerro).

首先是一个不得不探讨的问题:什么是制琴师?可以这样说,制琴师基本上指制造或修理弦乐器的人。然而,假如从理解一项创造情感的工作方面来看,那么这个定义就显得有些单薄了。

这个法语单词早在18世纪就开始在西班牙使用,尽管在那之前三个世纪西班牙就存在“laudero”和“citolero”,这两者逐渐发展为“violero”(制作弦乐器者)。“伊比利亚提琴”(violería ibérica )是许多古代乐器起源和发展的关键。其中就包括吉他。在今天的马德里,我们能找到这门魔法艺术的真真正正的大师。为了让乐器发声而投入的精雕细琢只有通过无限的耐心和奉献才能实现。

GUITARRAS RAMÍREZ

© Álvaro López del Cerro

Andrés Segovia、Francisco Tárrega、Narciso Yepes、Paco de Lucía甚至是George Harrison、Eric Clapton和Mark Knopfler都曾用过这里制作的吉他,它从1882年起就一直在马德里手工制造吉他。这间作坊由José Ramírez创立,他12岁在Francisco González位于Carrera de San Jerónimo街的作坊学会了这门手艺。后来,他在El Rastro安顿下来,接着又搬到了Concepción Jerónima街,非常靠近当前的店面,后者同时也作为博物馆

© Álvaro López del Cerro

被誉为“马德里吉他制作学校”的作坊首先由don José开启,他是Cristina和José Enrique的曾祖父,他们是Amalia Ramírez的侄子,后者是最早进入吉他制作界的女性之一。今天,Cristina和José Enrique是位于General Margallo街10号的作坊的负责人。我们与他们一起追溯其家族的历史,这个始终以创新为旗帜的家族。是这个王朝的族长创造了tablao吉他,永远改变了弗拉门戈的世界。最重要的艺术家都找他制作更具声学投射的乐器,可以在歌声和掌声间辨别。

© Álvaro López del Cerro

正是José Ramírez III发明了用红雪松来制作音板。今天,他的后代们继续使用这种木材。同时也使用来自印度或马达加斯加的紫檀、冷杉或柏树。作为百年老店,这里可以将原材料保存长达60年之久……聆听这些大师真是件惬意的事。想要欣赏他们的作品,只需要来这里参观,或是前往纽约现代艺术博物馆,那里的某面墙上挂着一幅Ramírez。

FELIPE CONDE

© Álvaro López del Cerro

在这间作坊一百多年的历史中,大师级工匠的作品曾到过Paco de Lucía、Pepe Habichuela和Bob Dylan等人的手中。Felipe Conde的吉他就是那样旅行的,从距离皇家歌剧院仅几步之遥的作坊出发,形成了千万段历史,以及千万段木材。雪松、紫檀、西班牙柏木、乌木……每一种木材、每一个词语、每一个音符,都在这间从全世界各地接受订单的吉他店里激起无限的回忆。

© Álvaro López del Cerro

Felipe Conde及其子女, María和Felipe精心制作的吉他,无论前往何地,都是我们文化的大使。西班牙吉他史上最伟大的代表人物之一Domingo Esteso是这间作坊的创始人,其起源可追溯到1882年。他最开始在Manuel Ramírez的作坊当学徒,后来与妻子Nicolasa Salamanca独立开店,后者负责给乐器上漆。

© Álvaro López del Cerro

1926年,他的侄子,也是当时老板的叔叔Faustino Conde,开始在这里工作,在1929年,其父亲Mariano开始工作。Felipe在14岁就开始工作……从那时起,一直到今天,他都秉着同样的理念工作:“尊重传统以及与公众和专业人士的接触,他们是我改进和研究吉他声音的关键。”

YUNAH PARK

© Álvaro López del Cerro

她名叫Yunah,是世界上唯一一个致力于制作西班牙古典吉他的韩国女性。她在自己位于Malasaña街区的作坊工作,她也是在同一个地方从制琴师Ángel Benito那里学到了一切。她于38年前出生在首尔,毕业于高立大学,继而来到西班牙继续学业。她想要成为吉他老师,但她认为,假如能回到祖国用自己制造的乐器举办一场音乐会,那将是非常棒的事。

© Álvaro López del Cerro

由于找不到学校,她来到马德里询问专业人士如何制作吉他。故事就是从那里开始……她花了整整一年时间整天观察她的老师,花了一年才制作出第一把吉他。今天,透过作坊窗户观察她的则是那些好奇的人们。“我的乐器总是使用最好的木材制成,在挑选时特别注意其美感、弹性和声乐性,”她在描绘第一次触摸和闻到原木时的感受时如是说。对她而言,用原木制作发出原木声音的乐器就是一切。如果是她的吉他有什么特点的话,那就是吉他的响度,非常地西班牙和传统。她用双手将这份纯粹用爱堆砌的行业延续下去。 

  • ZH-Guía Comer en Madrid (PDF)
广告
  • 你是电影爱好者还是足球迷?你喜欢独特的还是经典的?无论如何,你在马德里都能找到喜欢的地方。

    马德里路线
  • Turistas Madrid
  • 在马德里度过难忘的购物之旅的好建议。各种风格和价位的商品,应有尽有!

    购物区
  • Zonas de compras
广告
  • 今天,这些拥有一个多世纪历史的甜点始终如一地为我们带来幸福感,尤其是在圣诞节期间。

    百年糕点店
  • Casa Mira. Foto: Álvaro López del Cerro
广告
  • 我们将前往一些专门出售古董的街区和商店。古董随着岁月的流逝,其价值不仅没有减少,反而日渐增加。

    古董和拍卖
  • Anticuarios y almonedas
  •  Fin de semana de compras en Madrid
  • 手套能够御寒,是最优雅的配饰。在马德里,许多商店和工作室依然100%手工制造手套。

    定制手套
  • Así de coloridos son los guantes de Santacana (© Álvaro López del Cerro)

你可能感兴趣

  • 公交、地铁、火车、出租车……所有适合您需要的快捷且安全的出行方式。

    马德里出行
  • 了解马德里最具特色的糕点甜品,品味传统风味。

    传统糕点
  • Torrijas
  • 我们将带你前往马德里最高级最精致的商店。知名国际大牌与本土奢侈品牌交融荟萃。

    奢侈购物
  • Compras de lujo

官方产品

套票里包含公共交通。

到观景台上欣赏马德里最令人震撼的景色之一。

在网上购买最好的纪念品!(西班牙语页面)